top of page

מרמים את העתיד במאפייה אוסטרית פרק מספר 37

  • תמונת הסופר/ת: Gidi Gilboa
    Gidi Gilboa
  • 25 במרץ 2025
  • זמן קריאה 11 דקות

מרמים את העתיד במאפייה אוסטרית

פרק מספר 37


הבוקר בא לאט על העיירה האוסטרית, כמו לחם שנאפה על חום נמוך.

הרחוב עדיין שפשף עיניים.

קור עדין נשר מהגגות והטיח קיבל גוון אפרפר.

כל דבר זז כמו מתוך קמח.

אפילו הזמן החליט לקום לאט.

בחוץ ירד שלג דק, בפנים עלו אדי קפה שחור ולחם שיפון.

הזגוגיות הזיעו קלות והאור נשבר עליהן שכבות שכבות.

ריח קלוי מר התערבב בחמימות של תנור ישן, והלב—למרות הכול—מצא רגע לנשום.


קתרינה ורודולף ישבו בפינה הרחוקה, גב לקיר, עיניים על הדלת.

הם בחרו את הפינה שלא משתקפת בזגוגית, שורה אחרונה, משם רואים הכול.

ברכיים כמעט נוגעות, אך כל אחד מהם דואג שידו לא תיגע בשולחן במקרה.

הרגליים מוכנות לעמוד לפני שהכיסא יספיק לחרוק.

על השולחן נחו שתי פרוסות לחם ולידן מפית מקופלת כמו אות סודית.

שולי הפרוסות מדויקים, כאילו סכין ביקשה לא להשאיר פירור שיספר סיפור.


הדלת נפתחה והירש נכנס.

רוח קרה נכנסה איתו עם פס אחד של שלג.

הדלת טרם החליטה אם לסגור עצמה כשעבר.

מגפו הותיר על הרצפה כתם מים בצורת טיפה אלכסונית.

הוא הניף יד קלה לעבר שני החיילים שבחוץ.

המחווה לא ביקשה נוכחות.

היא דרשה ציות.

הם נשארו מול השלג, מגבים את אי הנראות שלו.


״כאן אני לבד״, הוא אמר כשהדלת נטרקה סוף סוף.

ריבוע הזגוגית רעד קלות, חזר לשקט.

עין אחת של האופה קפצה אליו ושבה מיד לקמח.


קתרינה הזיזה את הכוס אצבע אחת ימינה.

סימן.

מבחן.

גבול.

אצבע היא מרחק של מוכנות: אם צריך—הכוס תיפול, הזמן ירוויח נשימה.

רודולף לא קם.

הוא לא נתן לכיסא הקטן את הכוח לספר שהוא התרגש.

היציבה שלו אמרה: אני כאן הרבה לפניכם.


הירש התקרב צעד, עצר, הניח את הכפפות על הדלפק וביקש מן האופה כוס מים.

הכפפות נשארו על השיש כמו זוג כלבלבים מאולפים.

המים נמזגו בלי מילה. אפילו לא פכפכו.

״נשב״, אמר הירש לאנשים שממילא ישבו.

מילה קצרה והיא כבר מושכת אליה כיסאות, אוויר, מבטים.

האופה שפשף במטלית את השיש ולא הקשיב למדברים.


מי שמקשיב לשקטים לא צריך מילים.

ידו של האופה נעה בדיוק של מי שאופה גם תשובות.

קתרינה ראתה את הצוואר הלח של הירש ואת הקמטים הקצרים מתחת לעין.

הצוואר סיפר לה כמה לילות הוא לא ישן.

הקמטים מתחת לעין אמרו לה באיזה צד של המצפון הוא עומד הבוקר.

היא אמרה בלחש: ״אם אתה יורה, לפחות תזהיר״.

הנשימה שלה נחתכה לשתי שכבות:

זו שנשארה אצלה, וזו שיצאה כדי שהמילים יתקיימו.

״לא יורים״, אמר הירש.

אלה לא היו רחמים.

זו הייתה ביורוקרטיה: לא עכשיו, לא כאן, לא עם ריח של לחם טרי.


הוא התיישב.

משקל של קצין על כיסא של מאפייה—שני עולמות שלא בנויים זה לזה—משמיעים צליל של הסכם.

הכיסא חרק חריקה יחידה ועצם.

החריקה נדלקה וכבתה בתוך אדי הקפה.

האופה הגביר לרגע את האש, כאילו מסתיר צליל.

דקה של שקט עברה ביניהם, כזו שהאופה שומע אבל לא מבין.

זו הדקה שבה מונחים קלפים על השולחן בלי לחשוף אותם.

הדקה שבה הגוף מדבר בשם הפה.


״דיברת עם עצמך בדרך ?״, שאל רודולף.

המבט שלו לא זז.

רק הזווית של הפה התקמטה כגרגר אפונה.

״כבר חישבת מי נופל ראשון אם שנינו נופלים ?״

.

הירש שתה מים בלגימה קצרה.

שולי הזכוכית נגעו בשיניים.

היד לא רעדה.

רק הגרוגרת שלו זעה קלות—פעם אחת יותר מדי.

״אל תיתן לי פסיכולוגיה זולה״, אמר.

הוא עטף את המילה פסיכולוגיה כמו סכין בנייר.

השאיר אותה חדה.


רודולף חייך דק.

לא שמחה. אישור.

טורף שמבין את היער.

ומי משנינו יספר להימלר ?" שאל. "שיש לו על הראש 82 יהודונים קטנים ?"

אין כמו מתמטיקה.

החיוך והאישור הונחו כמו אבנים צמודות במי נחל.


קתרינה הניחה אצבע על שפתיה ונשמה עמוק.

היא דוממה את האווירה בחדר,

כמו מנצחת לפני שהמקהלה מתחילה.

״תדברו קצר״, היא אמרה.

״קירות זוכרים״.

היא יודעת איזה קיר מספר, ואיזה קיר בולע.

כאן—הם בולעים ומיד מספרים.


הירש הביט בה לראשונה.

מבטים של אנשים שמכירים זה את זה בלי היכרות:

ראיתם אותו דבר, פשוט ממקומות אחרים.


״את השקטה המסוכנת״, הוא אמר.

הוא סימן את גבולות הלוח.

גם הוא יודע מהן המילים שלה כשהן הופכות לברזל.

״את זו שהופכת פסנתר לטלגרף״.

ההאשמה נאמרה בקול יבש, כמעט ענייני.

הוא לא ביקש תשובה.

הוא ביקש דיוק.

״אני מורה״, אמרה קתרינה.

״ילדים לומדים לשיר״.


היא השאירה את המילה ילדים על השולחן.

מנחשת אל מי היא תגיע קודם.

״שמעתי שמוסקבה לומדת תווים״, אמר הירש.

צל קל עבר באצבעותיו.

"כמו שירי תזמורת אדומה", אמר.


״שמעתי שירים גרועים יותר״, אמרה קתרינה.

היא לא חייכה.

היא הניחה לו לבחור אם זה איום או נחמה.

הירש הניח את הכוס.

הכוס השאירה עיגול מים, כמו שעון בלי מחוגים.

״אנחנו שלושה בני אדם שמבינים את המחיר״, הוא אמר.


"איך בכלל ידעת ?" שאלה קתרינה

"סלמאן אבו כארים בא וסיפר לי", אמר הירש. "רצה כסף".

"החברים שלי הטביעו אותו", אמרה קתרינה.

"החברים שלך הגיעו עם 6 מכלים", אמר הירש.

"מלאים בחמצן ?"

"מלאים בוודקה", צחק הירש.


כל אחד מהם חישב חישוב אחר, במטבע שונה: זיעה, דם, צעדים באמצע הלילה.


הירש החליט לשחק את המבוגר האחראי:

״את רוצה להמשיך לחבל ברכבות.

היהודון רוצה לצאת מפה חי.

ואני רוצה שלא יקרוס עלי מפעל שמפרנס אותי״.


רודולף נשען קדימה.

המרפקים שלו לא נוגעים בשולחן, שלא יישמע רעש מיותר.

זה שווה שנייה.

״אם אני נופל, אתה נופל איתי״, הוא אמר.

״ואתה יודע למה״.

הוא לא העלה את הקול.

זו הייתה עובדה.


הירש לא מצמץ.

״אני יודע בדיוק למה אתה רומז״, הוא אמר.

הוא לא אמר את השם.

לא הייתה לזה סיבה.

השמות מכבידים.

״ואני לא צריך ממך שיעור על משפחות שאימצו ילדים״.


יש 'פצעים' שאומרים בקול יבש דווקא כדי שלא ייפתחו.

זה היה אחד מהם.

קתרינה קירבה אליו את הקערה של המרק.

הקיטור עלה רך.

כשהוא פוגש לחי—הוא מרגיע את הדופק.

״תאכל״, היא אמרה.

״רעב משבש החלטות״.


הוא לא אכל.

הרעב שלו היה אחר.

הוא אכל זמן.

הוא אכל שליטה.

״את חושבת שאשאיר אתכם ללכת כי את חכמה״, הוא אמר.

הוא בדק היכן הכוח שלה נגמר ומתי מתחילה התפילה.


״אני חושבת שתשאיר אותנו ללכת כי אתה לא טיפש״, אמרה קתרינה.

היא לא הזיזה את המבט.

לא חיפשה חיבה.

רק אישור לוגי.

השקט התעבה.

התנור פלט נשימה ארוכה.

השלג בחוץ נקש קלות על הזגוגית.

ריח של שיפון נחת על השולחן כמו דגל קטן.

סמליות של אזרחות פשוטה.

הזמנה לבחור עולם.


״יש לי עשרים וארבע שעות לתת לכם״, אמר הירש.

הוא קבע מסגרת—לא כדי לחמול אלא כדי לשלוט.

״לא יותר״.


רודולף הטה ראש.

הוא כבר התחיל להכניס אל תוך השעות האלה גשרים, סמטאות ואנשים ששמם לא עולה על נייר.

״למה ?״ הוא שאל.

לא כי לא ידע.

כי כל תשובה מלמדת מה הצד השני מוכן להפסיד.


״כי אחר כך זה כבר לא אני״, אמר הירש.

שם, בדיוק שם, עברה צללית של פחד.

לא מאקדח.

ממערכת.

״ואני מעדיף להישאר האיש שמחליט ולא האיש שמסביר״.

מי שמסביר מפסיד.

מי שמחליט, אולי יזכה לישון שעה נוספת.


קתרינה הביטה בדלת, ואז בחלון.

היא מדדה את המרחק בין הקמח על הרצפה לבין הקרח שעל הנהר.

שניהם לבנים—רק אחד בוגדני.

״תן לנו מסלול בטוח של רבע שעה״, היא אמרה.


הסכין של הבקשה חדה:

זמן, לא חבל הצלה.

כיוון, לא רחמים.

״בלי שמות. רק כיוון״.

השמות מסבכים.

חיצים מצילים.

הירש חייך עייף.

חיוך שנולד על סכין גילוח של בוקר.

כמעט שקוף.



״לא תוציאי ממני מפות״, הוא אמר.

נשאר לו מקצוע.

נשאר לו כבוד.

הוא לא ייתן לה נייר.

״אבל יש אופים שיודעים לדבר בלי קול״, אמר.


האופה הניח כיכר עטופה בנייר חום בקצה הדלפק.

הנייר רעד קלות בחום.

הכיכר הייתה כבדה בדיוק כמו שצריך שמישהו יאחז בה ויבין.

״שילמתם כבר״, הוא אמר.

המילים הכי יפות כשאומרים אותן בזמן:

אל תשאירו חובות בעיר הזאת.

על הנייר נראה פס דק של קמח בצורת חץ.

הסימן היחיד שאין עליו ויכוח.

קמח לא משקר.

הוא רק מצביע.


רודולף הרים את העטיפה והניח אותה על הברך.

הוא לא פותח כאן.

אותות לא פותחים ליד מי שנתן.

שומרים אותם למקום בו צריך.


״יש עוד תנאי״, אמר הירש.

תמיד יש.

כך העולם נשמר מפני התפרקות.

״אתם לא מדברים עלי, ואני לא שואל עליכם״.

שהדיו לא תתחיל לרוץ על דפים רחוקים.

שכל צד יישאר עם השקרים שהוא בחר.

״ולא מחפשים אותי היום״, אמר רודולף.

היום—לא, מחר.

מחר יהיו כללים אחרים.


״יום אחד״, תיקן הירש בקור של איש שעייף ממילים גדולות.

הוא בחר במילים קצרות, נטולות דגלים.

יום אחד.

זה הכול.

קתרינה השפילה את עיניה.

כשהעיניים מושפלות—האוזניים גדלות.

עכשיו הכול נכנס.

גם מה שלא נאמר.


״אתה מפחד מרעש״, היא אמרה.

רעש מושך שמות, עיתונים, דם.

רעש הוא אויב של שקטים.

״אני מפחד מן המספרים״, אמר הירש.

הוא מכיר רשימות.

הוא יודע איך הן אוכלות בני אדם, ואיך הן מחזיקות קצינים בחיים.

״מספרים לא משקרים.

הם גם לא מגינים.

הם רק מראים.

אחר כך אנשים עושים את הלכלוך",

״מספרים גם לא בוכים״, אמרה קתרינה.


היא השאירה את הדמעות בחוץ.

כאן לא בוכים.

כאן מחליטים.

הירש רכן מעט קדימה.

כשהגוף שלו זז—החיילים בחוץ זזים בראש.

זו הדרך שלו לנהל צבא דרך סף דלת.


״את מתפללת שמוסקבה תשמע אותך ותשלח לך תשובה״, הוא אמר.

הוא מזהה תדרים.

הוא יודע מהיכן מגיעים החוטים.

״אני מתפללת שמי שצריך לשמוע ישמע״, אמרה.

היא לא נתנה לו את הכיוון.

היא נתנה לו רק את המטרה.

״ולפעמים זה לא במזרח״.

יש אנשים שגם אם תלך מערבה—הם המזרח שלך.


רודולף הניח את כף ידו על השולחן בין שניהם.

היד אמרה: לא שליפה.

לא עכשיו.

שליטה.

״אם נחזור לגרמניה, זה יהיה דרך דלת שאיש לא שומר״, הוא אמר.

הוא מצייר מפה ללא קווים.

דלתות יש תמיד.

צריך לדעת באיזו קומה.

״אם נשאר, זה יהיה רק עד שהשלג יתחיל להסתיר עקבות״.

כל לבן הוא זמני.

הקרח בוגד ראשון.

הירש הנהן.

ההנהון היה קצר.

הוא לא נתן לזה להפוך להסכמה גדולה מדי.


״יש בעליית הגג כאן ארגז ישן״, הוא אמר.

מילה אחת, חפץ אחד—שם יתחילו דברים לזוז.

״בתוכו יש בד ישן וצמיד של פח״.

דברים קטנים מחזיקים עולמות כשמישהו יודע לקרוא אותם.

״למי״, שאלה קתרינה.

היא בדקה אם זו מלכודת או יד.

״למי שצריך לדעת שהוא לא לבד״, אמר הירש.

המשפט נפל בשקט, נשאר על הרצפה שנייה, ואז חדר.


הוא קם.

הוא לא רצה להשאיר חום גוף על הכיסא.

פחות סימנים לכלבי הגישוש.

״אני יוצא ראשון״, הוא אמר.


כך מפסיקים פגישה בלי שהעולם ידע שהייתה.

״אתם לא מסתכלים אחרי״.

הם יודעים.

מי שמסתכל אחורה—נראה כמו פחד.

״ומה עם החיילים שלך״, שאל רודולף.

הוא לא שאל מתוך דאגה.

הוא שאל כדי למדוד זמן.

״הם שותים בחוץ ומתווכחים על כדורגל״, אמר הירש.

הוא בחר להם שיחה שלא תדרוש שפה גבוהה.

שלא תדרוש אלימות.

"זה פחות מסוכן ממחשבות״.


לפעמים אדי בירה הם קו ההגנה האחרון של בני אדם.

הוא התקדם צעד אל הדלת, עצר, חזר צעד אחד.

צעד של אדם שמוסיף עוד חיים קטנים בתוך משפט.

״אם תבחרו בדרך הנהר, אל תדרכו בשולי הקרח״, הוא אמר.

זו לא המלצה.

זו תיבת הצלה.

״קרח אוהב ביטחון עצמי״.

מי שמרגיש חזק—שוקע ראשון.


הירש יצא.

הרעש של הצירים התחלף בנשימת תנור.

העולם עבר למסלולו הקטן.

הדלת נסגרה, השלג שבחוץ נשמע שוב.

גרגרים קטנים דפקו בעדינות, כאילו מבקשים רשות להיכנס.

קתרינה שאפה.

האוויר נכנס לאט עם ריח שיפון וזיעה קלה של פחד שעבר.

״עדיין לא בטוח״, היא אמרה.

אין דבר כזה בטוח.

יש רק מספיק זמן.

״זה בטוח כמו לחם חם״, אמר רודולף.

הוא חייך. הבדיחה היחידה שמותרת היום.

״תופסים אותו ביד ונזהרים שלא ישרוף״.


בין האצבעות נשארים פירורים.

מהם עושים כיוונים.

האופה העביר להם מבט קצר.

הוא לא שאל.

הוא לא הציע.

הוא נתן כיוון.

״למעלה״, הוא אמר.

״שתי מדרגות שמאלה, דלת נמוכה״.


מילותיו חרטו בקמח כמו מתכון ששומרים במשפחה.

הם עלו אל השלב הראשון שחרק כמו מי שבולע התנצלות.

הקורות העתיקות ידעו כמה סודות שטרם נחשפו.

עץ ישן התנשף תחת רגליהם.

כל קרש אמר להם: מהר, אבל בשקט.

בעליית הגג היה ריח של אבק יבש וקצת קמח.

אבק שנח על דברים שלא זזו שנים.

הקמח שמר להם על הלב.

ארגז עץ פשוט עמד בפינה.

בתוכו היו סמרטוטים, קופסת פח, וצמיד פח דק.

על הצמיד נחרט חץ קטן.

זו לא מזכרת, ולא מלכודת—זה סימן דרך.

קתרינה ענדה את הצמיד וסגרה את ידה.

מתחת לסמרטוטים נמצא פתק קצר: ״רבע שעה למסילה הישנה. אחר כך דרומה עד תחנת הטחנה״.

זה הכול—הוראות כיוון, ולא יותר.


רודולף קיפל את הפתק והחזיר אותו לארגז.

"עכשיו צריך לחשוב, אמר.

"שתף אותי", אמרה.

"הירש יודע מה כתוב בפתק", אמר. "הסמרטוט והצמיד הם סתם קישוט".

"שזה אומר ?" אמרה.

"שזה אומר שהוא גם יודע שאנחנו יודעים שהוא יודע".

"ולכן ?"

"ולכן הוא מאמין שנלך בכוון ההפוך".

"אבל....?"

"אבל גם את זה הוא כבר הביא בחשבון".

"אז בוא נלך לתחנה של הטחנה ונתפלל שהוא שחמטאי עלוב", אמרה קתרינה.


״לא בולעים פיתיון״, הוא אמר.

"לוקחים כיוון״.

קתרינה התיישבה לרגע על הקורה הנמוכה.

הברך נגעה בעץ.

היא שמעה את האגם מלחש דרך החור שבקיר.

״הוא לא ירה כי פחד מגל של מספרים״, היא אמרה.

זכרה שראתה בעיניו רשימות, עמודות, שמות.

ראתה איך הם אוכלים לו את החיים.

״הוא לא ירה כי הבין שיש ילדים על כף המאזניים״, אמר רודולף.

"הוא מכיר משקולות ואיזונים", הרהרה קתרינה.

"הוא יודע מתי אפילו קצין מחליף צד בלי להחליף מדים".

״ולא כולם בצד שלו״.

"ילדים הם מסוג הדברים שהצדדים מתבלבלים בהם".


הרוח הסתננה דרך חריץ.

היא הביאה איתה ריח של פחם רטוב.

זמן ללכת.

הם ירדו חזרה אל המאפייה.

כל מדרגה אמרה להם: "עכשיו !"

עכשיו.

עכשיו.

האופה ארז להם את הכיכר ואת מפית הבד.

ידיו עבדו מהר.

הוא לא הביט בעיניים כדי שלא יצטרך לזכור.

״אל תלכו ישר״, הוא אמר.

"קווים ישרים שייכים למסדרים לא לבריחה".

הוא חייך לרגע ואז החיוך התפורר אל תוך הקמח.


קתרינה קשרה את המפית סביב היד.

היא הפכה אותה לדגל פרטי—מפורט רק למי שמבין.

״לפני שאנחנו זזים״, היא אמרה.

הרגע לפני—הוא הזמן היחיד שבו מותר להרגיש.

״שתי דקות של שקט״.

שתיקה היא תחמושת.

צריך לטעון את המחסנית.

הם עמדו ליד הדלת, לא נוגעים בידית.

הידית כמו שיניים של תנין.

נוגעים—היא ננעלת.

צריך לחכות שהלב יפתח מקום.

בחוץ נפתחה צעקה קצרה ושקעה.

הרחוב בלע אותה.

השלג הערים עליה שכבה.


מרחוק הירש דיבר בקול רגוע עם החיילים שלו.

הוא נתן להם סיפור קל לעיכול.

משהו על בירה.

משהו על מזג אוויר.


״ננוע״, לחש רודולף.

התנועה התחילה עוד לפני שהמילה הסתיימה.

״לא בקו״, אמרה קתרינה.


הם ילכו בקו שבור.

הפינות יצילו אותם.

האוויר היה חד כמו סכין שהושחזה.

הריסים אספו טיפות לבנות.

השלג הפך לגרגרי קרח קטנים שהתנגשו במדרכה.

הצעדים נשמעו קשוחים מדי.

צריך ללכת יותר רך.

מאחור, באיחור של שלוש נשימות, נשמעה התנעה של משאית.

החיים חזרו למסלולם הבהמי: מנוע, פיח, פיהוק של שומר.


הם חתכו לסמטה, עקפו חצר תרנגולות, ירדו אל השביל שמוביל לנהר.

ריח של קש לח—כמעט מתוק—עלה מהחצר.

השביל היה צר, מלא סימנים של מי שכבר ידע אותו קודם.

״כשתגיעי לאישה הנכונה״, אמר רודולף תוך כדי הליכה.

הוא לא אמר את שמה.

אם מי שצריך—יופיע.

״תשלחי את האות״.


הוא מדבר בקודים כדי לא לבגוד בלשון.

״האות כבר יצא״, אמרה קתרינה.

היא חייכה חצי חיוך.

היא תמיד מקדימה משפט.

״לפני שנכנסנו למעלה״.

מי שמחכה לסימנים—מאחר.

היא שולחת לפני, כדי שהעולם יספיק להזיז דברים.

״איך", הוא שאל.

הוא מבקש ללמוד שיטה, לא סוד.


״האופה השליך פירורים דרך החלון האחורי״, היא אמרה.

הפירורים הדביקו לשלג צורה אחרת.

מי שצריך—ראה.

״יש מקומות שבהם פירורים הם טלגרף״.

כשאין חוטי מתכת—הקמח עושה את העבודה.


הם שתקו ורצו את עשרת המטרים האחרונים.

הלב עשה זיק קצר בשמאל, ואז נרגע.

הרגליים זכרו את העבודה.

על שפת הנהר, מתחת לגשר עץ נמוך, נשמעה חריקה של לוחות.

המים דיברו מתחת, בשפה של חורף.

הלוחות ענו בגוף של קיץ.

קתרינה עצרה.

היא הרגישה את העץ הדק שנשבר מתחת לחזקים.

״תן לי לבדוק״, היא אמרה.

כבוד לשקט.

כבוד למשקל.

היא ירדה ראשונה, נגעה בקורה וחזרה.


״פה״, היא אמרה.

הדיוק שלה היה המפלט שלהם.

״לא בשוליים״.

השוליים תמיד מפתים.

הם תמיד בוגדים.

הם עברו.

שתי נשימות.

שלוש.

חצי מבט מעל הכתף.


בצד השני חיכתה להם סמטה צרה שהריחה מפחם ומים.

הקירות לחים, הדלתות נמוכות.

כאן אנשים מדברים קצת יותר לאט.

״התחנה״, אמר רודולף.

הוא כבר שמע בראש את גלגלי העץ טוחנים.

הזיכרון רץ לפניהם.

״הטחנה״, אמרה קתרינה.

״שם מתחבאים שמות בלי נייר״.

"כשהידיים מלוכלכות בקמח—הן נקיות מנייר".


מאחור, על הגשר, נראתה צללית אחת עומדת.

היא לא זזה.

לא הרימה יד.

לא חיפשה מטרה.

הצל עומד בדיוק במקום שבו אדם הגיע עם עצמו להסכמה קטנה.

היא הייתה בגודל של שקט שמבקש להישאר שקט.

השקט הזה לא מבקש מחיאות כפיים.

הוא מבקש שיבינו.

״הוא״, לחש רודולף.

לא היה צריך שם.

לפעמים גוף מספיק.

״הוא שומר לנו חלון״, אמרה קתרינה.

חלון של זמן, לא של זכוכית.

חלון בלי וילון.

חלון שעובר איתך.

״החלון ייסגר בעוד יממה״, אמר רודולף.

הוא סופר לאחור כדי שלא יתאהבו בדרך.

״אז נצא דרכו היום״, אמרה.

היום הוא הכוח היחיד שיש להם.

הם נעלמו בסיבוב, אל בין שקי הקמח וגלגל העץ של הטחנה.


הצל שלהם הפך חלק מתפאורה של עבודה ישנה.

מים.

עץ.

קמח.

אנשים.

בחוץ, השלג התחזק וניקד את הנהר בנקודות לבנות.

הנקודות נפלו כמו תווים—ומי שיודע, קורא מה הן אומרות.


במאפייה, האופה הרים את העיניים מן התבנית.

הוא ספר עד חמש בלי קול.

רק כדי לוודא שהלב שלו לא ממהר.

בדל של חייל התדפק על הזגוגית ושאל אם נשארו כעכים.

המבט שלו חיפש יותר מלחם.

הוא חיפש סיפור לאן הלכו שני אנשים.

״נגמר״, אמר האופה.

מילה קצרה מצילה חיים.

לפעמים דווקא הריקנות עושה את זה.

״תבואו מחר מוקדם״.

הוא נתן להם עתיד קטן להיאחז בו.

לילה שקט יותר לנשום.

החייל עזב.

עקבות מגף נשארו על הסף.

השלג ידאג להם.

בעליית הגג נשאר הארגז פתוח לרווחה, כאילו הזמין עדות.

מי שיעלה יראה—אבל לא יבין.

צריך לדעת לקרוא אבק.

ועל הדף התחתון של הנייר החום, במקום שבו ישבו קודם הכיכרות, נשאר קמח בצורת חץ.

העולם השאיר להם סימן אחרון, למי שיבוא אחרי.

שלא ילך ישר.

החץ הצביע החוצה.

תמיד החוצה.

תמיד דרך צדדית.


והעיירה הקטנה נשמה כמו תנור שנח לרגע לפני הסבב הבא.

כך גם האנשים.



 
 
 

תגובות


הירשמו כאן לקבלת הפוסטים האחרונים שלי

בניית אתר - Wix Expert

© 2025 כל הזכויות שמורות לגידי גלבוע

bottom of page